Не пропустіть найкраще
Підпишіться на щотижневу розсилку та будьте першим
Хто дізнається про нові статті, ексклюзиви та цікаві рекомендації
Ви успішно підписались на повідомлення
Де виходить: BBC One
Скільки серій в 2 сезоні: 13 серій
Кредити з квітами та людиною з тілом курки; Обличчя прес-міністра в сукні з рожевого тюлю; Ескіз нової газової плити; анімація - літаючий монарх; брудний старий і рекламний щит «Мені подобається трохи дитячої коляски, будь ласка»; Міністерство дурних прогулянок; Жаба Етель дивиться на злет і падіння Дуга та Дінсдейл Піраньї; вісник, відлюдник; кредити Spiny Norman.
Людина, що летить у скелю; кредити; Jarrow - Новорічна ніч 1911 року, перервана іспанською інквізицією; чоловіка попросили знятися в скетчі з продавцем новинок, голову чоловіка позичили для анімації – очне яблуко вкрали та пострілили з гармати; запропонований новий податок на «штучку»; людина з вулиці- Що б я оподатковував; знімки з іспанською інквізицією; анімація- Зізнаюся!; семафорна версія «Грозового перевалу», «Юлій Цезар на лампі Алдіса», «Перестрілка в OK Corral» азбукою Морзе та версія з димовим сигналом «Джентльмени віддають перевагу блондинкам»; шаради в кримінальному суді, суддя на процесі, кредити, іспанська інквізиція запізнюється в суд.
Жінка роздягається біля вікна, диктор біля вікна; вибухові тварини; Відлюдник; кредити; Єпископ тренується для шоу №8, «Сюди, будь ласка!» до уроку польотів сценка `Ой, Ой, Ой! Для мене більше ніяких булочок з маслом, Матер, я йду грати на роялі! Вибачте, поки я керую своїм літаком!'; Речник BALPA протестує; ескіз викрадення літака `нікому не рухатися, за винятком, звичайно, певних мимовільних рухів'; ескіз викрадення автобуса; Поезія Юена МакТігла «Can You Lend Me Fifty Pounds to Mend the Shed»; тварини, що вибухають, шотландець протестує, ескіз МакТігла, гінеколог у обідню годину; анімація - дівчинка і чоловічки, руки і ласо; психіатричні молочники; скарги; психіатричні молокозаводи, сюди, будь ласка; Це Розум - дивне явище дежавю; кредити.
Анімація — однотонна гусениця перетворюється на метелика типу ведучого ігрового шоу; кредити; Гумбі вводять етюди; Ескіз архітектора; визнання вільного муляра та лікування; Gumbies; Ескіз страхування; Єпископ! плівка C або E; житлова проблема людей похилого віку; Дошка поета - поет читає погоду; обговорення цензури `semprini?'; аптекарський ескіз із зображенням компанії A Not At At At All Naughty Chemists Ltd., крадія та начальника поліції Pan Am; Gumbies, Gumbettes; кредити.
BBC1, диктор у прямому ефірі із закусочної Painton; кредити; диктор- закуска; Шантаж!; Товариство для того, щоб поставити речі поверх інших речей перетворюється на німецький табір для полонених; анімація - втеча; диктор - блюдо; Демографічний вибух - нове ток-шоу; анімація - більше втікачів; Prawn Salad Ltd. `Привіт, офіцер, здається, стався нещасний випадок'; втікачі зустрічають бішопа, який все ще тренується з шоу №5; диктор - десерт; «Сім наречених для семи братів» шкільна вистава; анімація- Тедді і Недді полюють на скарбнички; butchershop sketch `Oh, thank you say the great queen like a la-te-da poofter!'; диктор - кава; Ken Clean-Air Systems велика біла надія британського боксу «ніхто не знає чому»; офіціантка читає записку дикторів, диктор в автобусі; кредити.
It's a Living пояснює свої правила; BBC1 повідомляє час в обох мережах; анімація - сюди, будь ласка!; кредити; з'являється диктор, щоб сказати нам, чому він не може з'явитися; вручення шкільних призів злодійками-самозванцями; Містер Л. Ф. Діблі захищає свої фільми (IF, 2001, Midnight Cowboy, Finnian's Rainbow і Rear Window) у телевізійному ток-шоу; Міністр закордонних справ говорить на каное, і араби кидають його в озеро, араби кидають інших в озеро; вечеря, перервана клубним гноєм Книги місяця, мертвим індіанцем з новою газовою плитою та автострадою М4; анімація - інші призи; Тіммі Вільямс Coffee Time; Raymond Luxury-Yacht (Throatwarbler-Mangrove) йде на ток-шоу; анімація - пневматична жінка вітає сексуальних спортсменів; ЗАГС неправильно зрозумів прохання чоловіка; анімація – Принц із плямою «РАК», а не аудіозапис «Gangreen» (див. епізод 24), «Так, чорний, як туз пік!»; Спеціальна ніч виборів – розважливі, трохи дурні, дурні та дуже дурні партії, кандидати включають Джетро Кью.
Шоу Аттіла Гун!; пісня: With a Little Love від Hunlets; кредити; Черниця Аттіла, лікар оглядає жінку до «Стриптизерки»; Державний секретар Співдружності виступає з доповіддю про аграрну політику під час роздягання; політичні групі; Етюд щуролов; вчений досліджує новий вид овець; анімація - обіймати вівцю на ягняти; новини для папуг; адаптація казки про два міста для папуг; Сьогодні в парламенті; новини для вомбатів; анімація - булочка Аттіла; the Art of Idioting - `Я можу бути ідіотом, але я не дурень'; Крикет від Lords; анімація - матч з крикету, який грають меблі, перегони меблів Epsom Downs; Місіс Скам виграє удар по голові; кредити.
BBC-1 переглядає, що відбувається, різноманітність, а потім ще й спорт!; кредити; анімація - титри, знайдені в dig; Archaeology Today – інтерв’юер, одержимий висотою людей; Палаюча зірка - помста співаючих археологів інтерв'юеру з попереднього етюду; заклик до подолання здорового глузду преподобним Артуром Беллінгом із Сент-Луні До кремової булочки та варення; Leapy Lee звертається від імені National Truss, боксер KO's Leapy; чоловік намагається обміняти дружину в РАГСі; покинутий ескіз; анімація - спанієль Маггсі та Еггс Даймонд; сім'я Гітів на вечірці; красива версія попереднього ескізу; черниця боксера KO; Хенк і Рой Спім, австралійські мисливці, які вистежують комарів. «Немає нічого небезпечнішого, ніж поранений комар»; судді в роздяганні; Місіс Тінг і місіс Сутність обговорюють тему нічого не робити, а також Бетховена та його пташку Майна «Sod the sugar bowl!», «Stuff the jam spoon!», Шекспіра, Мікеланджело, В.А.
Дами в бікіні, диктор в бікіні, Відлюдник в бікіні; кредити; Як розпізнавати різні частини тіла; Зустріч співробітників Університету Валламалу для факультету філософії «Правило 1: Ніяких дурнів!»; частини тіла; інтерв'юер з Норманом Сент-Джон Полеволтер людина, яка суперечить людям; частини тіла; Містер Luxury-Yacht (Throatwarbler-Mangrove) шукає операцію на носі та відпочинок у кемпінгу; а тепер точний прояв поганого характеру; закрити наказ, що говорить про `Ооо, візьми її. Ой! Я отримав твій номер, каченя, ти не міг дозволити мені дорогий 2,3. Я тобі очі виб'ю! Не йди з нами бригадир, люба, ми всі знаємо, де ти була, фея військова, 2,3. 1,2,3,4,5,6,7 Ой, не дивіться зараз, дівчата, майор щойно зв’язався з веселим кольоровим сержантом. 2,3! Ооо'.; анімація - балет, генерали, старенька поїздка на автобусі, величезні машини, кіт-мутант і рука; Verrifast Plaine Co. Ltd. пропонує легкі рейси до Америки; відтворення першої трансплантації серця G
`Le Fromage Grand' - леді та революціонерка на смітнику. `Я бачу, у вас є капуста', рецензент, чергове сміттєзвалище; зйомки Скотта з Антарктики `Gleet! Гліт!' який стає Скоттом із Сахари `Я повинен битися з левом!', `Побачте, як Скотт проходить повз боротьбу з величезним африканським левом!' і електричний пінгвін заввишки 40 футів зі щупальцями; диктор; кредити; анімація - наступання на людей, танцюючі зуби Конрада, лист; чоловік намагається ліцензувати свою домашню рибу Еріка; Derby Council 15 виходить на другу половину з лордами-мерами та їхніми леді та Асоціацією гінекологів проти Лонг Джона Сільвера, що імітує; кредити.
Розчинна кава Conquistador стає Conquistador Instant Leprosy `S. Жаба, сер, голка застрягла на записі диктора; кредити; Ремсі Макдональд у жіночій нижній білизні «Ой, тут жарко»; співбесіда в обмінному центрі; анімація - Міс Джонсон, знищена китайською комуністичною змовою, зубна паста Crelm і захист лише оборони США, перевірка пробігу бензину Shrill; `It All Happened on the 8:13 From Gillingham' Невіла Шунта, Шунт, рецензія на п'єсу Гевіна Мілнарррр; диктор та інтерв'юер, одержимий зубами, показує фрагменти з фільму Мартіна Каррі «Юлій Інсізор»; людина з вулиці `я був у місті..'.; Crackpot Religions Ltd. до Cartoon Religions Ltd. [див. нижче]; Державний фільм HM уряду № 42 абзац 6 Як не бути побаченим; інтерв'ю з чоловіком, якого намагаються не бачити, Джекі Чарлтон і Toenails співають `Yummy Yummy', намагаючись, щоб їх не бачили; кредити; для тих, хто просто скучив за Monty Python, ось він знову.
Чорний орел, диктор; кредити; Угорець на тютюнниках `Хочеш? ти хочеш Повернутися до себе живий! пружний!', `Мої соски вибухають від захвату!'; Олександр Яльк притягнутий до відповідальності за нецензурний угорський розмовник; правосуддя в сенсаційній пресі; анімація - 2001 футбольний м'яч; Всесвітній форум: Карл Маркс, Че-Гевара, Ленін і Мао Цзе Дун відповідають на запитання про англійський футбол; анімація – а тепер трохи розваги; Зйомки фільму Іпр 1914 року переповнені; страйкують фігури з картин; ескіз про Іпр резюме `Dip, dip, dip. Мій маленький кораблик. Плив по Океану, це ти!'; психлікарня для перевищення; анімація- Палата Гамлета, бомби до квітів; оформлення квітів Д. П. Гамбі; спам, спам, спам, спам, спам, печена квасоля, спам і спам `Я не люблю СПАМ!', пісня- Спам, історик, більше спаму; кредити.
Диктор показує, що королева буде дивитися це шоу; королівські кредити; Королівський епізод 13: 1-й обман, шахтарі сперечаються про історичні дати; читалка новин; У The Toad Elevating Moment зображена людина, яка говорить речі обхідним шляхом, людина, яка говорить кінці слів, людина, яка говорить початок слів, і людина, яка говорить кінці слів; анімація - дракон з неприємним запахом з рота, зубна паста Crelm, бетонна ферма; як годувати золотих рибок безвідповідальному чоловікові; магнітофон у кущі, офіціант і Герберт Мендель: чоловік, який збирає яйця птахівників, ловить метеликів і бере участь у перегонах голубівників; анімація - Колючий Норман, бомбардувальник і Мадонна; страховий ескіз; Королева налаштовується і виходить; лікарі перешкоджають лежанню пацієнтів у лікарні; вибуховий `Blue Danube Waltz'; гуртожиток при народній дівочій школі; старшокласниці відтворюють вторгнення в Нормандію, домогосподарок на підводному човні; анімація - звільнення місіс Несбітт; лист протесту; моряки в рятувальній шлюпці обговорюють, кому обідати; лист-прот