https://badmovie.net
Підтримати проєкт

26 серия 3 сезона "Копы"

26 серия 3 сезона "Копы"

Реклама
26 серия 3 сезона "Копы"

О чем 26 серия сериала "Копы"

(22:52 Звонок со взломом) Офицер Майкл Андерсон говорит, что его мама беспокоится, но чувствует, что там он в большей безопасности, чем в Майами. Они гордятся тем, что в их семье есть полицейский, а она с гордостью говорит, что у нее есть сын-офицер. Когда ему было 10 лет, в школе была программа «Дружелюбие к офицерам», и он всегда интересовался ею. Он соблюдал чистоту, чтобы стать полицейским, а теперь хочет стать агентом ФБР. Двое белых парней ворвались в школу, и он отправляется на их поиски. Внутри двое других полицейских, и они поймали одного парня. Еще один парень во всем черном должен быть на крыше с сумкой инструментов и ножом. Они ищут в спортзале, но не могут найти его. Какая-то протечка и вода на полу. Они спрашивают парня, какой рост у его друга. Он говорит, что у него с собой инструмент с работы. Они спрашивают, является ли его работа грабителем. Он говорит нет. У него находят деньги, и он говорит, что хочет их вернуть, потому что это его зарплата. Они ворвались на кухню и разгромили помещение. Пол покрыт едой и вещами, которые они бросали - картофель фри, горчица и кетчуп, разбрызганные по всем стенам. Вор Роберт говорит, что его приятель — Рик, но он не знает своей фамилии и места жительства. Майк говорит, что тогда все пойдет на него. Если он что-нибудь подумает, дайте ему знать. (20:20 Внутренние споры) Департамент шерифа округа Хиллсборо. Помощник Майк Филдс говорит, что с любыми внутренними спорами трудно сказать игрокам без оценочной карточки. Обычно в это вовлечено много людей, которые думают, что так и должно быть, и все они думают, что они правы. Он говорит, что это в районе Чемодан-Сити, где все так много передвигаются. Там есть еще один полицейский, а на подъездной дорожке — «шеви-каприс». Звонок - муж беспокоит ее, останавливая и стучась в дверь. Депутат Джефф Сэмберг там. Дэвид говорит, что ей 29, и он ходит в церковь, и он пытается уговорить ее пойти с ним, но она не хочет. Он не хочет, чтобы она снова совершила прелюбодеяние. Он звонит ей, и семья вешает трубку. Он околачивается перед домом и кричит, чтобы она вышла. Он хочет, чтобы она вышла, и он купит ей сигареты и поможет ей. Они женаты, но расстались. Она обсессивно-компульсивна, и он просто хочет, чтобы она пришла к нему на консультацию. Он любит Дебби, хочет пригласить ее на ужин, хочет быть со своей женой в субботу вечером, купит ей лобстеров или креветок. Майк говорит, что был там раньше, знает, что у них много кошек, и задается вопросом, сработала ли его стратегия раньше. Звучит странно, что он пытается выменять сигареты и креветки. Болезненно тучная мать говорит ему, что больше не хочет, чтобы он был рядом. Если он вернется, его арестуют за нарушение границ. Они это записывают. Выходит Дебби, она выше Дэвида и спрашивает, есть ли у него сигареты. Она не может уйти, потому что не доверяет ему, он причинит ей боль. Он говорит, что никогда не сделает ей больно. Робин заявила о нарушении владения, а не она. Тогда он должен подобрать ее на улице. Она говорит, что пойдет с ним и поговорит, она ему очень обязана. Сначала никто не хотел быть рядом, потом они уходят вместе. Майк говорит, что впервые слышит об этой работе, и теперь он будет отправлять людей в Red Lobster с купоном. (21:06) Офицер Джон Хокер говорит, что единственные вызовы, на которые его отряд отвечает по радио, — это несчастные случаи со смертельным исходом или повреждение городского автомобиля. Есть определенные времена года, когда они сосредоточены на вождении в нетрезвом виде, например, в праздники. У него есть встроенная камера, которую он может включить, если увидит, что кто-то ведет машину хаотично — не пейте за рулем, иначе он вас достанет. Офицер Тим Грэмс хочет провести полевой тест на трезвость, и ему нужно, чтобы Джон пришел туда с камерой, чтобы записать это. Тим демонстрирует, как он хочет, чтобы он ходил - 9-10 шагов с пятки на носок. Мистер Ли проходит 6 шагов, чуть не падает и говорит, что это вы меня подловили. Он арестован. Джон замечает машину, едущую по дороге на Индепенденс и Мемориал. Парень выходит и просит его показать свои права. Он говорит, что его с собой нет. Он у него есть, а потом признается, что его нет. Он не знает почему, потом говорит, что это приостановлено. Джон говорит, что он ткал. Он говорит, что его девушка возбуждена, цепляется за него, а он выпил всего 8 бутылок пива. Женщина говорит, что у нее была только пара. Джон отвозит его в участок, чтобы сделать ему тест на алкотестер, а офицер Лайман Д. Грэм проверяет его. Он должен сильно дуть в трубку в течение примерно 15 секунд. Нарушение - это точка 0,10, его первая точка - 0,11, а вторая - 0,10, поэтому он юридически инвалид. Они идут, чтобы сфотографировать его и арестовать его. Это будет 0, чтобы связать его. Парень пожимает Джону руку и говорит, что хочет поблагодарить его за то, что он обращается с ним как с джентльменом, он ценит это. Джон благодарит его. Он говорит, что был очень хорошим парнем, и ему неловко сажать его в тюрьму, но хорошие парни все еще могут обнимать людей.

Номер серии: 26

Название серии: "Тампа, Флорида 2"

Оригинальное название серии: "Tampa, FL 2"

Дата выхода серии: 7 апреля 1991 в 01:00

Статус: вышла

Дивитись на Megogo за 1 гривню
Оформіть підписку всього за 1 гривню! Додатково використовуйте промокод Megogo та дивіться улюблені серіали в ультра якості.
Реклама